|
Carlos Morogues |
|||||
|
|
|
|
|||
|
|
|||||
|
¡Vivan los Novios!
Encantadas, encantadas sus gentes, y pasan revista a los besos presos de costumbre.
Para gozar, son suelos nuevos, prestancia, promesas de oro. Todos se creen a salvo de la vida derramada.
Las gracias son mil veces, y ellos, que se presentan, portentosos. Y ellos, que se quieren como dos bocas mansas.
Y así se hace, y así las penas sin disimulo, parece que se cuelan entre las palabras dignas.
To the Happy Couple!
Delighted, delighted their people, and they keep check on the kisses, prisoners of want.
For bliss, they are new floors, poise, promises of gold. They all believe that they are safe from straggled life.
Graceful thank yous come a thousand times, and they, who come forth, superb. And they, who love each other like two tame mouths.
And so it is done, and so the sorrows unconcealed, seem to slip between the worthy words.
|
Envíe un mensaje al autor.
Original y Traducción: Carlos Morogues © 2002