|
Carlos Morogues |
|||||
|
|
|
|
|||
|
|
|||||
|
Dolor Manso
Si me marean
los vientos de madera, los cuentos perfumados, los deseos a la zaga.
Si me contengo
en los adelantos de la selva, suerte de brumas abandonadas, constelación de jadeos maltratados.
Si me revuelves
y ya no saco mañanas ni de tu soñado salgo.
Si sólo voy de relevo
¿para qué tamaña realidad? si el sueño no es dolor manso.
Gentle Pain
If I am dizzied by
wooden winds, perfumed tales, desires in tow.
If I contain myself
in the advances of the jungle, fate of mists forsaken, constellation of mistreated gasping.
If you stir me
and I no longer bring out mornings nor do I leave your dreaming.
If I am just a stopping point
why so much reality? Dreaming is surely not a gentle pain.
|
Envíe un mensaje al autor.
Original y Traducción: Carlos Morogues © 2002